- 简体恢复本
-
28:16
当我们进了罗马,保罗蒙准和一个看守他的兵丁另住一处。
- Recovery
-
28:16
And when we entered into Rome, Paul was permitted to remain by himself with the soldier who was guarding him.
- 简体和合本
-
28:16
进了罗马城、〔有古卷在此有百夫长把众囚犯交给御营的统领惟有〕保罗蒙准、和一个看守他的兵、另住在一处。
- Darby
-
28:16
And when we came to Rome, [ the centurion delivered up the prisoners to the praetorian prefect, but ] Paul was allowed to remain by himself with the soldier who kept him.
- King James
-
28:16
And when we came to Rome , the centurion delivered the prisoners to the captain of the guard : but Paul was suffered to dwell by himself with a soldier that kept him .