- 简体恢复本
-
2:11
他们正走着说话,忽有火车火马将二人隔开,以利亚就乘旋风升天去了。
- Recovery
-
2:11
And as they went on and talked, suddenly a chariot of fire and horses of fire appeared; and they separated the two of them. And Elijah went up by a whirlwind into heaven.
- 简体和合本
-
2:11
他们正走着说话、忽有火车火马、将二人隔开、以利亚就乘旋风升天去了。
- Darby
-
2:11
And it came to pass as they went on, and talked, that behold, a chariot of fire and horses of fire; and they parted them both asunder; and Elijah went up by a whirlwind into the heavens.
- King James
-
2:11
And it came to pass , as they still went on , and talked , that , behold , [ there appeared ] a chariot of fire , and horses of fire , and parted them both asunder ; and Elijah went up by a whirlwind into heaven .