- 简体恢复本
-
12:21
臣仆对他说,你所行的这事,是什么意思?孩子活着的时候,你禁食哭泣;孩子死了,你倒起来吃饭。
- Recovery
-
12:21
And his servants said to him, What is this thing that you have done? While the child was alive, you fasted and wept; but as soon as the child died, you rose up and ate bread.
- 简体和合本
-
12:21
臣仆问他说、你所行的是什么意思,孩子活着的时候、你禁食哭泣,孩子死了、你倒起来吃饭。
- Darby
-
12:21
And his servants said to him, What thing is this which thou hast done? thou didst fast and weep for the child alive; but as soon as the child is dead, thou dost rise and eat bread.
- King James
-
12:21
Then said his servants unto him , What thing [ is ] this that thou hast done ? thou didst fast and weep for the child , [ while it was ] alive ; but when the child was dead , thou didst rise and eat bread .