- 简体恢复本
-
23:26
扫罗在山这边走,大卫和跟随他的人在山那边走。大卫急忙躲避扫罗;因为扫罗和跟随他的人,四面围住大卫和跟随他的人,要拿获他们。
- Recovery
-
23:26
And Saul went on one side of the mountain, while David and his men went on the other side of the mountain. And David hurried to get away from Saul, while Saul and his men were closing in on David and his men in order to capture them.
- 简体和合本
-
23:26
扫罗在山这边走、大卫和跟随他的人在山那边走,大卫急忙躲避扫罗,因为扫罗和跟随他的人、四面围住大卫和跟随他的人、要拿获他们。
- Darby
-
23:26
And Saul went on this side of the mountain, and David and his men on that side of the mountain; and David made haste to get away from Saul; and Saul and his men sought to surround David and his men to take them.
- King James
-
23:26
And Saul went on this side of the mountain , and David and his men on that side of the mountain : and David made haste to get away for fear of Saul ; for Saul and his men compassed David and his men round about to take them .