- 简体恢复本
-
17:2
玛拿西其余的子孙,按着家族拈阄分地,就是亚比以谢的子孙,希勒的子孙,亚斯列的子孙,示剑的子孙,希弗的子孙,示米大的子孙;这些按着家族,都是约瑟儿子玛拿西子孙中的男丁。
- Recovery
-
17:2
Therefore the lot was for the rest of the children of Manasseh according to their families: for the children of Abiezer and for the children of Helek and for the children of Asriel and for the children of Shechem and for the children of Hepher and for the children of Shemida; these were the male children of Manasseh the son of Joseph according to their families.
- 简体和合本
-
17:2
玛拿西其余的子孙、按着宗族拈阄分地、就是亚比以谢子孙、希勒子孙、亚斯列子孙、示剑子孙、希弗子孙、示米大子孙,这些按着宗族、都是约瑟儿子玛拿西子孙的男丁。
- Darby
-
17:2
There was also [ a portion ] for the rest of the children of Manasseh according to their families: for the children of Abiezer, and for the children of Helek, and for the children of Asriel, and for the children of Shechem, and for the children of Hepher, and for the children of Shemida: these are the children of Manasseh, the son of Joseph, the males, according to their families.
- King James
-
17:2
There was also [ a lot ] for the rest of the children of Manasseh by their families ; for the children of Abiezer , and for the children of Helek , and for the children of Asriel , and for the children of Shechem , and for the children of Hepher , and for the children of Shemida : these [ were ] the male children of Manasseh the son of Joseph by their families .