- 简体恢复本
-
5:26
我实在告诉你,非到你还清最后一分钱,你绝不能从那里出来。
- Recovery
-
5:26
Truly I say to you, You shall by no means come out from there until you pay the last quadrans.
- 简体和合本
-
5:26
我实在告诉你、若有一文钱没有还清、你断不能从那里出来。
- Darby
-
5:26
Verily I say to thee, Thou shalt in no wise come out thence till thou hast paid the last farthing.
- King James
-
5:26
Verily I say unto thee , Thou shalt by no means come out thence , till thou hast paid the uttermost farthing .