- 简体恢复本
-
19:13
那时,有人带着小孩子到耶稣那里,要祂为他们按手祷告,门徒就责备那些人。
- Recovery
-
19:13
Then little children were brought to Him that He might lay His hands on them and pray, but the disciples rebuked them.
- 简体和合本
-
19:13
那时有人带着小孩子来见耶稣、要耶稣给他们按手祷告,门徒就责备那些人。
- Darby
-
19:13
Then there were brought to him little children that he might lay his hands on them and pray; but the disciples rebuked them.
- King James
-
19:13
Then were there brought unto him little children , that he should put [ his ] hands on them , and pray : and the disciples rebuked them .