- 简体恢复本
-
19:12
因为有的阉人从母腹生来就是这样,也有的阉人是被人阉的,并有的阉人是为诸天之国的缘故自阉的。那能接受的,就让他接受。
- Recovery
-
19:12
For there are eunuchs who were born so from their mother's womb, and there are eunuchs who were made eunuchs by men, and there are eunuchs who made themselves eunuchs because of the kingdom of the heavens. He who can accept it, let him accept it.
- 简体和合本
-
19:12
因为有生来是阉人、也有被人阉的、并有为天国的缘故自阉的,这话谁能领受、就可以领受。
- Darby
-
19:12
for there are eunuchs which have been born thus from [ their ] mother's womb; and there are eunuchs who have been made eunuchs of men; and there are eunuchs who have made eunuchs of themselves for the sake of the kingdom of the heavens. He that is able to receive [ it ] , let him receive [ it ] .
- King James
-
19:12
For there are some eunuchs , which were so born from [ their ] mother's womb : and there are some eunuchs , which were made eunuchs of men : and there be eunuchs , which have made themselves eunuchs for the kingdom of heaven's sake . He that is able to receive [ it , ] let him receive [ it . ]