- 简体恢复本
-
5:3
他们说,希伯来人的神遇见了我们。求你让我们走三天的路程,到旷野里去,我们好献祭给耶和华我们的神,免得祂用瘟疫或刀剑击打我们。
- Recovery
-
5:3
And they said, The God of the Hebrews has met with us. Let us go a three days' journey into the wilderness that we may sacrifice to Jehovah our God; otherwise He will fall upon us with pestilence or sword.
- 简体和合本
-
5:3
他们说、希伯来人的神遇见了我们、求你容我们往旷野去、走三天的路程、祭祀耶和华我们的神、免得他用瘟疫、刀兵、攻击我们。
- Darby
-
5:3
And they said, The God of the Hebrews has met with us: let us go, we pray thee, three days' journey into the wilderness, and sacrifice to Jehovah our God; lest he fall upon us with pestilence or with sword.
- King James
-
5:3
And they said , The God of the Hebrews hath met with us : let us go , we pray thee , three days' journey into the desert , and sacrifice unto the LORD our God ; lest he fall upon us with pestilence , or with the sword .