- 简体恢复本
-
3:4
耶和华见他过去要看,神就从荆棘中呼叫说,摩西,摩西。他说,我在这里。
- Recovery
-
3:4
And when Jehovah saw that he had turned aside to look, God called to him out of the midst of the thornbush and said, Moses, Moses. And he said, Here I am.
- 简体和合本
-
3:4
耶和华神见他过去要看、就从荆棘里呼叫说、摩西、摩西,他说、我在这里。
- Darby
-
3:4
And Jehovah saw that he turned aside to see, and God called to him out of the midst of the thorn-bush and said, Moses, Moses! And he said, Here am I.
- King James
-
3:4
And when the LORD saw that he turned aside to see , God called unto him out of the midst of the bush , and said , Moses , Moses . And he said , Here [ am ] I .