- 简体恢复本
-
22:10
人若将驴,或牛,或羊,或别的牲畜,交付邻舍看守,牲畜或死,或受伤,或被抢走,无人看见,
- Recovery
-
22:10
If a man gives to his neighbor a donkey or an ox or a sheep or any animal to keep, and it dies or is injured or driven away, with no man seeing it;
- 简体和合本
-
22:10
人若将驴、或牛、或羊、或别的牲畜、交付邻舍看守、牲畜或死、或受伤、或被赶去、无人看见、
- Darby
-
22:10
If a man deliver unto his neighbour an ass, or an ox, or a sheep, or any cattle, to keep, and it die, or be hurt, or driven away, and no man see [ it ] ,
- King James
-
22:10
If a man deliver unto his neighbour an ass , or an ox , or a sheep , or any beast , to keep ; and it die , or be hurt , or driven away , no man seeing [ it : ]