- 简体恢复本
-
9:15
但约兰王回到耶斯列,医治与亚兰王哈薛打仗时,亚兰人使他受的伤。)耶户说,若合你们的意思,就不容人逃出城往耶斯列去报信。
- Recovery
-
9:15
But Jehoram the king returned to be healed in Jezreel of the wounds which the Syrians had inflicted on him when he fought Hazael the king of Syria). And Jehu said, If this is your desire, let no fugitive depart from the city and go and tell it in Jezreel.
- 简体和合本
-
9:15
但约兰王回到耶斯列、医治与亚兰王哈薛打仗所受的伤。耶户说、若合你们的意思、就不容人逃出城往耶斯列报信去。
- Darby
-
9:15
and king Joram had returned to be healed in Jizreel of the wounds that the Syrians had given him, when he fought against Hazael king of Syria.) And Jehu said, If it be your will, let not a fugitive escape out of the city to go to tell [ it ] in Jizreel.
- King James
-
9:15
But king Joram was returned to be healed in Jezreel of the wounds which the Syrians had given him , when he fought with Hazael king of Syria . ) And Jehu said , If it be your minds , [ then ] let none go forth [ nor ] escape out of the city to go to tell [ it ] in Jezreel .