- 简体恢复本
-
5:25
基哈西进去,站在他主人面前。以利沙问他说,基哈西,你从那里来?他说,仆人没有往那里去。
- Recovery
-
5:25
And he went in and stood before his master. And Elisha said to him, Where have you come from, Gehazi? And he said, Your servant has not gone anywhere.
- 简体和合本
-
5:25
基哈西进去、站在他主人面前。以利沙问他说、基哈西你从那里来,回答说、仆人没有往那里去。
- Darby
-
5:25
And he entered in and stood before his master. And Elisha said to him, Whence [ comest thou ] , Gehazi? And he said, Thy servant went no whither.
- King James
-
5:25
But he went in , and stood before his master . And Elisha said unto him , Whence [ comest thou , ] Gehazi ? And he said , Thy servant went no whither .