- 简体恢复本
-
20:18
妇人说,古时有话说,当先在亚比拉求问,然后事就定妥。
- Recovery
-
20:18
Then she spoke, saying, They used to speak in former times, saying, They shall surely ask for counsel in Abel; and thus they would end matters.
- 简体和合本
-
20:18
妇人说、古时有话说、当先在亚比拉求问,然后事就定妥。
- Darby
-
20:18
And she spoke saying, They were wont to speak in old time saying, Just inquire in Abel; and so they ended.
- King James
-
20:18
Then she spake , saying , They were wont to speak in old time , saying , They shall surely ask [ counsel ] at Abel : and so they ended [ the matter . ]