- 简体恢复本
-
2:5
大卫就打发使者去见基列雅比人,对他们说,愿耶和华赐福与你们!因为你们以这样的恩慈待你们的主人扫罗,将他葬埋。
- Recovery
-
2:5
And David sent messengers to the men of Jabesh-gilead and said to them, Blessed are you of Jehovah, because you have shown this kindness to your master, to Saul, and buried him.
- 简体和合本
-
2:5
大卫就差人去见基列雅比人、对他们说、你们厚待你们的主扫罗、将他葬埋,愿耶和华赐福与你们。
- Darby
-
2:5
And David sent messengers to the men of Jabesh-Gilead, and said to them, Blessed be ye of Jehovah, that ye have shewn this kindness to your lord, to Saul, and have buried him!
- King James
-
2:5
And David sent messengers unto the men of Jabesh - gilead , and said unto them , Blessed [ be ] ye of the LORD , that ye have shewed this kindness unto your lord , [ even ] unto Saul , and have buried him .