- 简体恢复本
-
2:26
押尼珥呼叫约押说,刀剑岂可永远吞灭人么?你岂不知终久必有苦楚么?你要等何时才叫百姓回去不追赶弟兄呢?
- Recovery
-
2:26
And Abner called out to Joab and said, Shall the sword devour forever? Do you not know that it will be bitter in the end? Then how long shall it be before you command the people to return from following their brothers?
- 简体和合本
-
2:26
押尼珥呼叫约押、说、刀剑岂可永远杀人么,你岂不知终久必有苦楚么,你要等何时才叫百姓回去、不追赶弟兄呢。
- Darby
-
2:26
And Abner called to Joab, and said, Shall the sword devour for ever? knowest thou not that it will be bitterness in the latter end? and how long shall it be ere thou bid the people return from following their brethren?
- King James
-
2:26
Then Abner called to Joab , and said , Shall the sword devour for ever ? knowest thou not that it will be bitterness in the latter end ? how long shall it be then , ere thou bid the people return from following their brethren ?