- 简体恢复本
-
9:21
约坦因怕他弟兄亚比米勒,就逃跑,来到比珥,住在那里。
- Recovery
-
9:21
And Jotham ran off and fled, and he came to Beer and remained there because of Abimelech his brother.
- 简体和合本
-
9:21
约坦、因怕他弟兄亚比米勒、就逃跑、来到比珥住在那里。
- Darby
-
9:21
And Jotham ran away, and fled, and went to Beer, and dwelt there, because of Abimelech his brother.
- King James
-
9:21
And Jotham ran away , and fled , and went to Beer , and dwelt there , for fear of Abimelech his brother .