- 简体恢复本
-
16:19
大利拉使参孙枕着她的膝睡觉,叫了一个人来,把参孙头上的七条发绺都剃除。于是大利拉起首克制他,他的力气离开了他。
- Recovery
-
16:19
And she put him to sleep in her lap and called for a man; and she had him shave off the seven locks of his head. And she began to afflict him, and his strength left him.
- 简体和合本
-
16:19
大利拉使参孙枕着他的膝睡觉、叫了一个人来剃除他头上的七条发绺。于是大利拉克制他、他的力气就离开他了。
- Darby
-
16:19
And she made him sleep upon her knees, and called a man, and she caused him to shave off the seven locks of his head; and she began to overpower him, and his strength went from him.
- King James
-
16:19
And she made him sleep upon her knees ; and she called for a man , and she caused him to shave off the seven locks of his head ; and she began to afflict him , and his strength went from him .