- 简体恢复本
-
10:18
基列的众人,就是基列的众首领,彼此说,谁能先去攻打亚扪人,谁必作基列一切居民的首领。
- Recovery
-
10:18
And the people, that is, the princes of Gilead, said each to his companion, Who is the man who will begin to fight against the children of Ammon? He shall be head over all the inhabitants of Gilead.
- 简体和合本
-
10:18
基列的民和众首领、彼此商议说、谁能先去攻打亚扪人、谁必作基列一切居民的领袖。
- Darby
-
10:18
And the people, the chief men of Gilead, said one to another, Who is the man that will begin to fight against the children of Ammon? he shall be head over all the inhabitants of Gilead.
- King James
-
10:18
And the people [ and ] princes of Gilead said one to another , What man [ is he ] that will begin to fight against the children of Ammon ? he shall be head over all the inhabitants of Gilead .