- 简体恢复本
-
4:17
因为时候到了,审判要从神的家起首。若是先从我们起首,那不信从神福音的人,将有何等的结局?
- Recovery
-
4:17
For it is time for the judgment to begin from the house of God; and if first from us, what will be the end of those who disobey the gospel of God?
- 简体和合本
-
4:17
因为时候到了、审判要从神的家起首,若是先从我们起首、那不信从神福音的人、将有何等的结局呢。
- Darby
-
4:17
For the time of having the judgment begin from the house of God [ is come ] ; but if first from us, what [ shall be ] the end of those who obey not the glad tidings of God?
- King James
-
4:17
For the time [ is come ] that judgment must begin at the house of God : and if [ it ] first [ begin ] at us , what shall the end [ be ] of them that obey not the gospel of God ?