- 简体恢复本
-
20:4
那杀人的要逃到这些城中的一座,站在城门口,将他的事情说给城内的长老们听。他们就要把他收进城中他们那里,给他地方,使他住在他们中间。
- Recovery
-
20:4
And he shall flee to one of these cities and stand at the entrance of the gate of the city and declare his cause in the ears of the elders of that city. And they shall take him into the city to themselves and give him a place; and he shall dwell among them.
- 简体和合本
-
20:4
那杀人的要逃到这些城中的一座城、站在城门口、将他的事情说给城内的长老们听,他们就把他收进城里、给他地方、使他住在他们中间。
- Darby
-
20:4
And he shall flee unto one of those cities and stand at the entrance of the city-gate, and shall declare his matter in the ears of the elders of that city; and they shall take him into the city unto them, and give him a place, that he may dwell among them.
- King James
-
20:4
And when he that doth flee unto one of those cities shall stand at the entering of the gate of the city , and shall declare his cause in the ears of the elders of that city , they shall take him into the city unto them , and give him a place , that he may dwell among them .