- 简体恢复本
-
2:18
我们来到这地的时候,你要把这条朱红线绳系在缒我们下去的窗户上,并要使你的父母、兄弟、和你父的全家,都聚集在你家中。
- Recovery
-
2:18
Unless, when we enter the land, you tie this line of scarlet thread in the window through which you let us down, and gather your father and your mother and your brothers and all your father's house to you in your house.
- 简体和合本
-
2:18
我们来到这地的时候、你要把这条朱红线绳系在缒我们下去的窗户上,并要使你的父母、弟兄、和你父的全家、都聚集在你家中。
- Darby
-
2:18
Behold, when we come into the land, thou shalt bind in the window this line of scarlet thread by which thou hast let us down; and thou shalt gather to thee in the house thy father, and thy mother, and thy brethren, and all thy father's household;
- King James
-
2:18
Behold , [ when ] we come into the land , thou shalt bind this line of scarlet thread in the window which thou didst let us down by : and thou shalt bring thy father , and thy mother , and thy brethren , and all thy father's household , home unto thee .