- 简体恢复本
-
14:4
因为约瑟的子孙是两个支派,就是玛拿西和以法莲,所以在那地没有把一分地业给利未人,但给他们城邑居住,并城邑的郊野,可以牧养他们的牲畜,安置他们的财物。
- Recovery
-
14:4
For the children of Joseph were two tribes, Manasseh and Ephraim; and they gave no portion to the Levites in the land, but only cities to dwell in with their pasture lands for their cattle and their substance.
- 简体和合本
-
14:4
因为约瑟的子孙、是两个支派、就是玛拿西、和以法莲、所以没有把地分给利未人、但给他们城邑居住、并城邑的郊野、可以牧养他们的牲畜、安置他们的财物。
- Darby
-
14:4
For the children of Joseph were two tribes, Manasseh and Ephraim; and they gave no part to the Levites in the land, save cities to dwell in, and their suburbs for their cattle and for their substance.
- King James
-
14:4
For the children of Joseph were two tribes , Manasseh and Ephraim : therefore they gave no part unto the Levites in the land , save cities to dwell [ in , ] with their suburbs for their cattle and for their substance .