- 简体恢复本
-
11:20
因为这是出于耶和华,是要使他们心里刚硬,来与以色列人争战,好将他们尽都毁灭,使他们不蒙怜悯,却被灭绝,正如耶和华所吩咐摩西的。
- Recovery
-
11:20
For it was of Jehovah to harden their heart to meet Israel in battle so that He might utterly destroy them and that they might not receive mercy but be destroyed as Jehovah commanded Moses.
- 简体和合本
-
11:20
因为耶和华的意思、是要使他们心里刚硬、来与以色列人争战、好叫他们尽被杀灭、不蒙怜悯、正如耶和华所吩咐摩西的。
- Darby
-
11:20
For it was of Jehovah that their heart was hardened, to meet Israel in battle, that they might be utterly destroyed, and that there might be no favour shewn to them, but that they might be destroyed, as Jehovah had commanded Moses.
- King James
-
11:20
For it was of the LORD to harden their hearts , that they should come against Israel in battle , that he might destroy them utterly , [ and ] that they might have no favour , but that he might destroy them , as the LORD commanded Moses .