- 简体恢复本
-
5:7
你们向来跑得好,有谁拦阻你们,叫你们不信服真理?
- Recovery
-
5:7
You were running well. Who hindered you that you would not believe and obey the truth?
- 简体和合本
-
5:7
你们向来跑得好,有谁拦阻你们、叫你们不顺从真理呢。
- Darby
-
5:7
Ye ran well; who has stopped you that ye should not obey the truth?
- King James
-
5:7
Ye did run well ; who did hinder you that ye should not obey the truth ?