- 简体恢复本
-
9:26
所以我这样奔跑,不像无定向的;我这样斗拳,不像打空气的;
- Recovery
-
9:26
I therefore run in this way, not as though without a clear aim; I box in this way, not as though beating the air;
- 简体和合本
-
9:26
所以我奔跑、不像无定向的,我斗拳、不像打空气的。
- Darby
-
9:26
*I* therefore thus run, as not uncertainly; so I combat, as not beating the air.
- King James
-
9:26
I therefore so run , not as uncertainly ; so fight I , not as one that beateth the air :