- 简体恢复本
-
28:27
因为这百姓心蒙脂油,耳听不灵,眼睛闭着;恐怕他们眼睛看见,耳朵听见,心里领悟,回转过来,我就医治他们。”
- Recovery
-
28:27
For the heart of this people has become fat, and with their ears they have heard heavily, and their eyes they have closed, lest they perceive with their eyes and hear with their ears and understand with their heart, and they turn around, and I will heal them."
- 简体和合本
-
28:27
因为这百姓、油蒙了心、耳朵发沉、眼睛闭着,恐怕眼睛看见、耳朵听见、心里明白、回转过来、我就医治他们。’
- Darby
-
28:27
For the heart of this people has become fat, and they hear heavily with their ears, and they have closed their eyes; lest they should see with their eyes, and hear with their ears, and understand with their heart, and be converted, and I should heal them.
- King James
-
28:27
For the heart of this people is waxed gross , and their ears are dull of hearing , and their eyes have they closed ; lest they should see with [ their ] eyes , and hear with [ their ] ears , and understand with [ their ] heart , and should be converted , and I should heal them .