- 简体恢复本
-
23:14
就对他们说,你们把这人带到我这里,说祂是煽惑百姓的,看哪,我也曾将你们告祂的事,在你们面前审问过,并没有查出祂有什么该定罪的;
- Recovery
-
23:14
Said to them, You have brought this man to me as one who turns the people away, and behold, I have examined Him before you and found no fault in this man regarding the accusations you bring against Him.
- 简体和合本
-
23:14
就对他们说、你们解这人到我这里、说他是诱惑百姓的,看哪、我也曾将你们告他的事、在你们面前审问他、并没有查出他什么罪来,
- Darby
-
23:14
said to them, Ye have brought to me this man as turning away the people [ to rebellion ] , and behold, I, having examined him before you, have found nothing criminal in this man as to the things of which ye accuse him;
- King James
-
23:14
Said unto them , Ye have brought this man unto me , as one that perverteth the people : and , behold , I , having examined [ him ] before you , have found no fault in this man touching those things whereof ye accuse him :