- 简体恢复本
-
24:30
那时,人子的兆头要显在天上,这地的各族都要哀哭;他们要看见人子,带着能力和大荣耀,驾着天上的云而来。
- Recovery
-
24:30
And at that time the sign of the Son of Man will appear in heaven, and then all the tribes of the land will mourn, and they will see the Son of Man coming on the clouds of heaven with power and great glory.
- 简体和合本
-
24:30
那时、人子的兆头要显在天上、地上的万族都要哀哭,他们要看见人子、有能力、有大荣耀、驾着天上的云降临。
- Darby
-
24:30
And then shall appear the sign of the Son of man in heaven; and then shall all the tribes of the land lament, and they shall see the Son of man coming on the clouds of heaven with power and great glory.
- King James
-
24:30
And then shall appear the sign of the Son of man in heaven : and then shall all the tribes of the earth mourn , and they shall see the Son of man coming in the clouds of heaven with power and great glory .