- 简体恢复本
-
22:2
诸天的国好比一个作王的人,为他儿子摆设婚筵。
- Recovery
-
22:2
The kingdom of the heavens has become like a king who prepared a wedding feast for his son.
- 简体和合本
-
22:2
天国好比一个王、为他儿子摆设娶亲的筵席。
- Darby
-
22:2
The kingdom of the heavens has become like a king who made a wedding feast for his son,
- King James
-
22:2
The kingdom of heaven is like unto a certain king , which made a marriage for his son ,