- 简体恢复本
-
18:23
因此,诸天的国好比一个作君王的人,要和他的奴仆算账。
- Recovery
-
18:23
For this reason the kingdom of the heavens has become like a king who desired to settle accounts with his slaves.
- 简体和合本
-
18:23
天国好像一个王、要和他仆人算账。
- Darby
-
18:23
For this cause the kingdom of the heavens has become like a king who would reckon with his bondmen.
- King James
-
18:23
Therefore is the kingdom of heaven likened unto a certain king , which would take account of his servants .