- 简体恢复本
-
7:88
作平安祭的牲口,共有公牛二十四只,公绵羊六十只,公山羊六十只,一岁的公羊羔六十只。这就是用膏抹坛之后,为行献坛之礼所献的。
- Recovery
-
7:88
And all the livestock for the sacrifice of peace offerings: twenty-four bulls, sixty rams, sixty male goats, sixty male lambs a year old. This was the dedication of the altar, after it was anointed.
- 简体和合本
-
7:88
作平安祭的、共有公牛二十四只、公绵羊六十只、公山羊六十只、一岁的公羊羔六十只,这就是用膏抹坛之后、为行奉献坛之礼所献的。
- Darby
-
7:88
And all the cattle for the sacrifice of the peace-offering was: twenty-four bullocks, sixty rams, sixty he-goats, sixty yearling lambs. This was the dedication-gift of the altar, after it had been anointed.
- King James
-
7:88
And all the oxen for the sacrifice of the peace offerings [ were ] twenty and four bullocks , the rams sixty , the he goats sixty , the lambs of the first year sixty . This [ was ] the dedication of the altar , after that it was anointed .