- 简体恢复本
-
12:14
耶和华对摩西说,她父亲若吐唾沫在她脸上,她岂不蒙羞七天么?现在要把她在营外隔离七天,然后才可以领她进来。
- Recovery
-
12:14
And Jehovah said to Moses, If her father had just spat in her face, would she not bear her shame seven days? Let her be shut up outside the camp seven days, and after that she may be brought in again.
- 简体和合本
-
12:14
耶和华对摩西说、他父亲若吐唾沫在他脸上、他岂不蒙羞七天么,现在要把他在营外关锁七天、然后才可以领他进来。
- Darby
-
12:14
And Jehovah said to Moses, But had her father anyways spat in her face, should she not be shamed seven days? She shall be shut outside the camp seven days, and afterwards she shall be received in [ again ] .
- King James
-
12:14
And the LORD said unto Moses , If her father had but spit in her face , should she not be ashamed seven days ? let her be shut out from the camp seven days , and after that let her be received in [ again . ]