- 简体恢复本
-
2:5
沿海之地的居民,基利提族的民哪,你们有祸了!非利士人之地迦南阿,耶和华的话与你反对,说,我必毁灭你,以致你那里无人居住。
- Recovery
-
2:5
Woe to you inhabitants of the seacoast, / O nation of Cherethites! / The word of Jehovah is against you, / O Canaan, O land of the Philistines: / I will destroy you so that there will be no inhabitant.
- 简体和合本
-
2:5
住沿海之地的基利提族有祸了,迦南非利士人之地阿、耶和华的话与你反对、说、我必毁灭你、以致无人居住。
- Darby
-
2:5
Woe unto the inhabitants of the sea-coast, the nation of the Cherethites! The word of Jehovah is against you, O Canaan, land of the Philistines: I will destroy thee, that there shall be no inhabitant;
- King James
-
2:5
Woe unto the inhabitants of the sea coast , the nation of the Cherethites ! the word of the LORD [ is ] against you ; O Canaan , the land of the Philistines , I will even destroy thee , that there shall be no inhabitant .