- 简体恢复本
-
3:17
你的首领多如蝗虫,你的军长仿佛成群的蝗虫,天凉的时候,齐落在篱笆上,日头一出便都飞去,不知道落在何处。
- Recovery
-
3:17
Your princes are like the locust swarm, / And your officials are like hordes of locusts, / Which camp in the hedges / On a cold day, / But when the sun arises, they flee away, / And the place where they are is unknown.
- 简体和合本
-
3:17
你的首领多如蝗虫、你的军长仿佛成群的蚂蚱、天凉的时候、齐落在篱笆上、日头一出便都飞去、人不知道落在何处。
- Darby
-
3:17
Thy chosen men are as the locusts, and thy captains as swarms of grasshoppers, which camp in the hedges in the cold day: when the sun ariseth they flee away, and their place is not known where they are.
- King James
-
3:17
Thy crowned [ are ] as the locusts , and thy captains as the great grasshoppers , which camp in the hedges in the cold day , [ but ] when the sun ariseth they flee away , and their place is not known where they [ are . ]