- 简体恢复本
-
4:7
又把些血抹在会幕内、耶和华面前香坛的四角上,再把公牛所有其余的血倒在会幕门口、燔祭坛的基部。
- Recovery
-
4:7
And the priest shall put some of the blood on the horns of the altar of fragrant incense before Jehovah, which is in the Tent of Meeting; and all the rest of the blood of the bull he shall pour out at the base of the altar of burnt offering, which is at the entrance of the Tent of Meeting.
- 简体和合本
-
4:7
又要把些血抹在会幕内、耶和华面前香坛的四角上,再把公牛所有的血、倒在会幕门口、燔祭坛的脚那里。
- Darby
-
4:7
and the priest shall put of the blood on the horns of the altar of fragrant incense, which is in the tent of meeting, before Jehovah; and he shall pour all the blood of the bullock at the bottom of the altar of burnt-offering, which is at the entrance of the tent of meeting.
- King James
-
4:7
And the priest shall put [ some ] of the blood upon the horns of the altar of sweet incense before the LORD , which [ is ] in the tabernacle of the congregation : and shall pour all the blood of the bullock at the bottom of the altar of the burnt offering , which [ is at ] the door of the tabernacle of the congregation .