- 简体恢复本
-
4:22
官长若犯了罪,无意中行了耶和华他的神所吩咐不可行的什么事,以致有了罪过,
- Recovery
-
4:22
When a ruler sins and does without intent any one of all the things which Jehovah his God has commanded not to be done and becomes guilty,
- 简体和合本
-
4:22
官长若行了耶和华他神所吩咐不可行的什么事、误犯了罪、
- Darby
-
4:22
When a prince sinneth and through inadvertence doeth [ somewhat against ] any of all the commandments of Jehovah his God [ in things ] which should not be done, and is guilty;
- King James
-
4:22
When a ruler hath sinned , and done [ somewhat ] through ignorance [ against ] any of the commandments of the LORD his God [ concerning things ] which should not be done , and is guilty ;