- 简体恢复本
-
20:12
与儿媳同寝的,他们二人必要被处死;他们行了乱伦的事,流他们血的罪要归到他们身上。
- Recovery
-
20:12
If there is a man who lies with his daughter-in-law, both of them shall surely be put to death. They have brought about confusion; their blood shall be upon them.
- 简体和合本
-
20:12
与儿妇同房的、总要把他们二人治死、他们行了逆伦的事、罪要归到他们身上。
- Darby
-
20:12
And if a man lie with his daughter-in-law, both of them shall certainly be put to death: they have wrought confusion; their blood is upon them.
- King James
-
20:12
And if a man lie with his daughter in law , both of them shall surely be put to death : they have wrought confusion ; their blood [ shall be ] upon them .