- 简体恢复本
-
10:16
当下摩西急切的寻找作赎罪祭的公山羊,谁知已经焚烧了,便向亚伦剩下的儿子以利亚撒、以他玛发怒,说,
- Recovery
-
10:16
Then Moses diligently inquired about the goat of the sin offering, but it had already been burned. So he was angry with Eleazar and with Ithamar, the sons of Aaron who were left, saying,
- 简体和合本
-
10:16
当下摩西急切的寻找作赎罪祭的公山羊、谁知已经焚烧了、便向亚伦剩下的儿子以利亚撒、以他玛发怒、说、
- Darby
-
10:16
And Moses diligently sought the goat of the sin-offering, and behold, it was burnt up: then he was wroth with Eleazar and Ithamar, the sons of Aaron that were left, saying,
- King James
-
10:16
And Moses diligently sought the goat of the sin offering , and , behold , it was burnt : and he was angry with Eleazar and Ithamar , the sons of Aaron [ which were ] left [ alive , ] saying ,