- 简体恢复本
-
1:3
他的供物若以牛为燔祭,就要献一只没有残疾的公牛;他要在会幕门口把公牛献上,使他可以在耶和华面前蒙悦纳。
- Recovery
-
1:3
If his offering is a burnt offering from the herd, he shall present it, a male without blemish; he shall present it at the entrance of the Tent of Meeting, that he may be accepted before Jehovah.
- 简体和合本
-
1:3
他的供物若以牛为燔祭、就要在会幕门口献一只没有残疾的公牛、可以在耶和华面前蒙悦纳。
- Darby
-
1:3
If his offering be a burnt-offering of the herd, he shall present it a male without blemish: at the entrance of the tent of meeting shall he present it, for his acceptance before Jehovah.
- King James
-
1:3
If his offering [ be ] a burnt sacrifice of the herd , let him offer a male without blemish : he shall offer it of his own voluntary will at the door of the tabernacle of the congregation before the LORD .