- 简体恢复本
-
1:13
但内脏与腿,那人要用水洗。祭司要把这一切全然献上,烧在坛上;这是燔祭,是献与耶和华为怡爽香气的火祭。
- Recovery
-
1:13
But the inward parts and the legs he shall wash with water. Then the priest shall present the whole and burn it on the altar; it is a burnt offering, an offering by fire, a satisfying fragrance to Jehovah.
- 简体和合本
-
1:13
但脏腑与腿、要用水洗,祭司就要全然奉献烧在坛上,这是燔祭、是献与耶和华为馨香的火祭。
- Darby
-
1:13
but the inwards and the legs shall he wash with water; and the priest shall present [ it ] all, and burn [ it ] on the altar: it is a burnt-offering, an offering by fire to Jehovah of a sweet odour.
- King James
-
1:13
But he shall wash the inwards and the legs with water : and the priest shall bring [ it ] all , and burn [ it ] upon the altar : it [ is ] a burnt sacrifice , an offering made by fire , of a sweet savour unto the LORD .