- 简体恢复本
-
55:7
恶人当离弃自己的道路,作孽的人当弃绝自己的意念,归向耶和华,耶和华就必怜恤他;当归向我们的神,因为祂必广行赦免。
- Recovery
-
55:7
Let the wicked forsake his way, / And the evildoer, his thoughts; / And let him return to Jehovah, and He will have compassion on him; / And to our God, for He will pardon abundantly.
- 简体和合本
-
55:7
恶人当离弃自己的道路,不义的人当除掉自己的意念、归向耶和华、耶和华就必怜恤他,当归向我们的神、因为神必广行赦免。
- Darby
-
55:7
Let the wicked forsake his way, and the unrighteous man his thoughts; and let him return unto Jehovah, and he will have mercy upon him; and to our God, for he will abundantly pardon.
- King James
-
55:7
Let the wicked forsake his way , and the unrighteous man his thoughts : and let him return unto the LORD , and he will have mercy upon him ; and to our God , for he will abundantly pardon .