- 简体恢复本
-
5:27
他们中间没有疲倦的、绊跌的,没有打盹的、睡觉的;他们的腰带并不放松,鞋带也不折断。
- Recovery
-
5:27
None of them is weary, and none stumbles among them; / No one slumbers or sleeps; / And their belts are not loosened at their waists, / Nor are their sandal thongs broken.
- 简体和合本
-
5:27
其中没有疲倦的、绊跌的,没有打盹的、睡觉的,腰带并不放松、鞋带也不折断,
- Darby
-
5:27
None among them is weary, none stumbleth; they slumber not, nor sleep; none hath the girdle of his loins loosed, nor the thong of his sandals broken;
- King James
-
5:27
None shall be weary nor stumble among them ; none shall slumber nor sleep ; neither shall the girdle of their loins be loosed , nor the latchet of their shoes be broken :