- 简体恢复本
-
25:11
他必在其中伸开手,好像洑水的伸开手洑水一样;但耶和华必使他的骄傲,和他手所行的诡计,一并败落。
- Recovery
-
25:11
And he will spread out his hands in the middle of it, / As a swimmer spreads out his hands to swim; / But Jehovah will abase his pride together with the trickery of his hands.
- 简体和合本
-
25:11
他必在其中伸开手、好像?水的伸开手?水一样,但耶和华必使他的骄傲、和他手所行的诡计、一并败落。
- Darby
-
25:11
and he shall spread forth his hands in the midst of them, as he that swimmeth spreadeth them forth to swim; and he shall bring down their pride together with the plots of their hands.
- King James
-
25:11
And he shall spread forth his hands in the midst of them , as he that swimmeth spreadeth forth [ his hands ] to swim : and he shall bring down their pride together with the spoils of their hands .