- 简体恢复本
-
5:17
但法老说,你们是懒惰的,懒惰的!所以你们说,让我们去献祭给耶和华。
- Recovery
-
5:17
But he said, Idle is what you are, idle; therefore you say, Let us go and sacrifice to Jehovah.
- 简体和合本
-
5:17
但法老说、你们是懒惰的、你们是懒惰的、所以说、容我们去祭祀耶和华。
- Darby
-
5:17
And he said, Ye are idle, idle! therefore ye say, Let us go and sacrifice to Jehovah.
- King James
-
5:17
But he said , Ye [ are ] idle , [ ye are ] idle : therefore ye say , Let us go [ and ] do sacrifice to the LORD .