- 简体恢复本
-
3:12
神说,我必与你同在;你将百姓从埃及领出来之后,你们必在这山上事奉神;这就是我差遣你的证据。
- Recovery
-
3:12
And He said, Surely I will be with you, and this shall be the sign for you that I have sent you: When you have brought the people out of Egypt, you will serve God upon this mountain.
- 简体和合本
-
3:12
神说、我必与你同在、你将百姓从埃及领出来之后、你们必在这山上事奉我、这就是我打发你去的证据。
- Darby
-
3:12
And he said, For I will be with thee; and this shall be the sign to thee that I have sent thee: when thou hast brought forth the people out of Egypt, ye shall serve God upon this mountain.
- King James
-
3:12
And he said , Certainly I will be with thee ; and this [ shall be ] a token unto thee , that I have sent thee : When thou hast brought forth the people out of Egypt , ye shall serve God upon this mountain .