- 简体恢复本
-
16:12
我已经听见以色列人的怨言。你告诉他们说,到黄昏的时候,你们要吃肉,早晨必有食物得饱,你们就知道我是耶和华你们的神。
- Recovery
-
16:12
I have heard the murmurings of the children of Israel. Speak to them, saying, At twilight you will eat flesh, and in the morning you will be filled with bread; and you shall know that I am Jehovah your God.
- 简体和合本
-
16:12
我已经听见以色列人的怨言,你告诉他们说、到黄昏的时候、你们要吃肉、早晨必有食物得饱、你们就知道我是耶和华你们的神。
- Darby
-
16:12
I have heard the murmurings of the children of Israel: speak to them, saying, Between the two evenings ye shall eat flesh, and in the morning ye shall be filled with bread; and ye shall know that I am Jehovah your God.
- King James
-
16:12
I have heard the murmurings of the children of Israel : speak unto them , saying , At even ye shall eat flesh , and in the morning ye shall be filled with bread ; and ye shall know that I [ am ] the LORD your God .