- 简体恢复本
-
15:19
因为法老的马匹、战车和马兵下到海中,耶和华使海水回流,淹没了他们;以色列人却在海中干地上走过去。
- Recovery
-
15:19
For the horses of Pharaoh with his chariots and with his horsemen went into the sea, and Jehovah brought back the waters of the sea upon them while the children of Israel walked on dry land through the midst of the sea.
- 简体和合本
-
15:19
法老的马匹、车辆、和马兵、下到海中、耶和华使海水回流淹没他们、惟有以色列人在海中走干地。
- Darby
-
15:19
For the horse of Pharaoh, with his chariots and with his horsemen, came into the sea, and Jehovah brought again the waters of the sea upon them; and the children of Israel went on dry [ ground ] through the midst of the sea.
- King James
-
15:19
For the horse of Pharaoh went in with his chariots and with his horsemen into the sea , and the LORD brought again the waters of the sea upon them ; but the children of Israel went on dry [ land ] in the midst of the sea .