- 简体恢复本
-
31:14
神兴起,我怎样行呢?祂查问,我怎样回答呢?
- Recovery
-
31:14
What then will I do when God rises up? / And when He visits me, what will I answer Him?
- 简体和合本
-
31:14
神兴起、我怎样行呢,他察问、我怎样回答呢。
- Darby
-
31:14
What then should I do when *God riseth up? and if he visited, what should I answer him?
- King James
-
31:14
What then shall I do when God riseth up ? and when he visiteth , what shall I answer him ?