- 简体恢复本
-
8:9
惟有以色列人,所罗门不使他们当奴仆为他作工,乃是作战士,作他军官的统领,和他的车兵长、马兵长。
- Recovery
-
8:9
But Solomon did not make slaves of the children of Israel for his work, for they were the men of war and the officers over his captains and the officers over his chariots and his horsemen.
- 简体和合本
-
8:9
惟有以色列人、所罗门不使他们当奴仆作工、乃是作他的战士、军长的统领、车兵长、马兵长,
- Darby
-
8:9
But of the children of Israel, of them did Solomon make no bondmen for his work; but they were men of war, and chief of his captains, and captains of his chariots and his horsemen.
- King James
-
8:9
But of the children of Israel did Solomon make no servants for his work ; but they [ were ] men of war , and chief of his captains , and captains of his chariots and horsemen .